Sunday, May 30, 2010

Печено поховано пилешко / Baked breaded chicken


измешајте во една длабока чинија:

1/2 - 3/4 шоља пченични никулци
1/2 лажиче црвен пипер
сол и бибер

во друга длабока чинија изматете 1 јајце со малку вода.

земете 4 пилешки бели меса и секое потопете го во јајцето, па извалкајте го во пченичните никулци, па пак потопете го во јајцето и пак извалкајте го во никулците. ваквите бели меса наредете ги во тавче со малку зејтин и испечете ги во загреана на 180°C околу 30-40 минути. убаво е со бланширани брокули.


in a deep dish mix:

1/2 - 3/4 cup wheat germs
1/2 teaspoon red pepper powder
salt and pepper

in another deep dish beat 1 egg with a little water.

take 4 boneless skinless chicken breasts and dip each in the egg, roll in the germs, then dip it again in the egg and roll it in the germs. put the chicken breasts in a oiled pan and bake at 180°C for 30-40 минути. serve with blanched broccoli.
Share/Bookmark

Tuesday, May 25, 2010

Превртено колаче со јаболки / Upside-down apple cake


ова е едно од колачите кои мајка ми одлично ги прави. мене не ми е толку успешно, ама сепак е вкусно. освен со јаболки, често го правиме и со вишни, а понекогаш и со црни или црвени рибизли или сливи.


тесто:
3 јајца
3 лажици вода
10 полни лажици шеќер (јас овде ставив кафеав шеќер)
10 неполни лажици брашно

фил:
малку маргарин за подмачкување на тавчето
2 лажици шеќер
1 лажичка цимет
неколку јаболки, измиени, излупени и исечени на тенки кришки

подмачкајте тавче 28 со маргарин, посипете го со шеќерот и циметот и наредете ги кришките јаболки да го покријат дното на тавчето.
изматете ги состојките за тестото, сите одеднаш (сакам вакви колачи, каде сé се мати одеднаш). сипете го тестото врз јаболките и ставете го колачето да се пече во рерна загреана на 200-220°C. по 15-тина минути намалете ја температурата на 175°C и печете го колачето додека тестото не се испече (проверете со чачкалица). јаболките треба да останат на дното, само мене тоа не ми успева, не знам зошто.
потоа оставете го да се олади 5 минути, па превртете го на тањир за послужување.
убаво е со шлаг одозгора, ама најдобро е да ставате шлаг на секое парче кое ќе го послужите, а не да го мачкате целото колаче, освен ако не мислите веднаш целото да го изедете.


this is one of my mother's excelent cakes. i don't make it that good, but it's still veru tasty. we usually make it with apples or sour cherries, but sometimes we put redcurrants, blackcurrants or plums.

dough:
3 eggs
3 tablespoons water
10 full tablespoons sugar (here i used light brown sugar)
10 not so full tablespoons flour

filling:
margarine for the pan
2 tablespoons sugar
1 teaspoon cinnamon
couple of apples, washed, peeled and cut in thin wedges


butter a 28 cm cake tin with margarine, sprinkle with sugar and cinnamon and arrange the apples to cover the bottom.
mix all the ingredients for the dough at once (i love cakes that you make mixing all the ingredients at once). pour the dough over the apples and bake the cake in a preheated oven at 200-220°C. after 15 minutes or so reuce the heat to 175°C and leave to bake until done (check with inserting a toothpick). the apples should stay at the bottom, but i have never succseded in this.

leave the cake to cool for 5 minutes, then invert it on a plate.
it goes nicely with beaten cream on top.
Share/Bookmark

Sunday, May 23, 2010

Лиснато тесто со јагоди и крем од ванила / Puff pastries with strawberries and vanilla cream


ова е еден од оние рецепти кои кога ќе ги видам на некој блог или во готвач, морам веднаш да ги пробам. кога ги видов овие лиснати теста полнети со ванилин крем и свежи јагоди едвај чекав да дојдам дома и да ги направам. за среќа, веќе имав замрзнато лиснато тесто, кое чекаше добра идеја, а на јагодите сега им е моментот. ние обично ги јадеме само така, без никакви додатоци или готвење, ама овде така добро се стопуваат со кремот од ванила...

немам слики од процесот на правење, даниел, главниот фотограф на ситносецкано не беше тука, ама на блогот white on rice couple ќе најдете убави слики кои многу го објаснуваат правењето.


за 6 лиснати погачици:

500 gr (купечко) замрзнато лиснато тесто, одмрзнато (некогаш ќе пробам да го смесам, до тогаш купечкото е доволно добро)
1/2 kg јагоди, измиени, исчистени и исецкани на четвртинки
1 шоља ванилин крем (рецептот ќе биде подоле)
јајце за премачкување (1 белка измешана со 1 лажица вода)


за кремот од ванила:
1 шоља млеко
2 лажици нишесте
4 лажици шеќер
1 јајце
1 кесичка ванилин шеќер

помешајте ги нишестето, шеќерот и ванилиниот шеќер. додадете го јајцето и убаво измешајте, да нема грутчиња. загрејте го млекото, со мешање, да не се залепи на дното на лончето. сипете третина од жешкото млеко во мешавината со јајце и брзо промешајте, па сипете го сето тоа во останатото млеко. вратете го лончето на шпорет, на тивко и мешајте додека кремот не се згусне. кремот можете да го направите и три дена однапред, и да го чувате во фрижидер додека не ви притреба.

одмрзнатото лиснато тесто, посипано од брашно од двете страни, исукајте го на дебелина од околу 3 mm и исечете го на 6 дела со димензии отприлика 10 x 17 cm. исечете ги лентите како на сликите и наредете ги парчињата на подмачкано тавче или врз хартија за печење. ставете по 1 голема лажица (или малку повеќе) од кремот во средината на секое парче тесто, врз него ставете поприлична количина јагоди, па свиткајте ги лентите од тестото врз јагодите, една по една, наизменично, од едната и од другата страна и притиснете ги малку да се залепат. премачкајте ги погачиците со белката и печете ги во загреана рерна на 200°C околу 25-30 минути или додека тестото не е добро испечено. многу убаво мириса додека се печат.


this is one of those recipes that make me want to try it immediatelly when i see it in a blog or a cookbook. when i saw these puff pastries with freash strawberries and vanilla cream i could hardly wait to get home and make them. fortunatelly, i already had frozen puff pastry, waiting in the freezer for a good idea to be used, and the strawberries are at their peak at the moment. we usually eat the strawberries as they are, but in this recipe they melt with the cream nicely...

i don't have photos of the making process since daniel, the chief sitnoseckano photographer, wasn't here, but you can see the photos on white on rice couple blog, which illustrate the making process very well.

for 6 puff pastries:

500 gr (store-bought) frozen puff pastry, defrosted (some day i'll try to make my own puff pastry, but till then the store-bought is good enough)
1/2 kg strawberries, washed, cleaned and cut in 1/4 pieces
1 cup vanilla cream (recipe follows)
egg wash (1 eggwhite mixed with 1 tablespoon water)

for the vanilla cream:
1 cup milk
2 tablespoons cornstarch
1egg
1 satchet vanilla sugar

mix cornstarch, sugar and vanilla sugar. add the egg and mix well to remove any lumps. heat the milk. pour 1/3 of the hot milk in the egg mixture and stir quickly, then pour the egg mixture into the rest of the milk. put the pot back on the stove and stir untill the mixture thickens. the cream can be made 3 days ahead and kept in the fridge.

roll the dough to 3 mm thick and cut in 6 pieces, approximately 10 x 17 cm.  cut strips as shown on the pictures and put the pieces on a buttered baking sheet or on a baking paper. put 1 tablespoon (or a little more) of the cream on every piece, put a good amount of strawberries over the cream, then bring the strips over the strawberries, one by one, alternating the sides. brush with egg wash and bake in a preheated oven at 200°C around 25-30 minutes or until the dough is done. they smell heavenly while baking.
Share/Bookmark

Wednesday, May 19, 2010

Пилешко и зеленчук на пареа / Steamed chicken with vegetables



во последно време од многу готвење немам време за блогирање, ама сега, пред да одам пак да готвам, дојдов да ви кажам за едно пилешко и едни моркови и брокули.
ние баш почнавме да се навлекуваме на јадења зготвени на пареа. лососот беше фантастичен, денеска пак ќе го правам, а пред некој ден јадевме пилешки стек со моркови и брокули. многу лесно и едноставно за подготвување, а многу вкусно. треба да се проба со разни зеленчуци. веќе размислувам за цвекло и тиквици.

за тројца:
3 пилешки бели меса
неколку моркови (сега има убави млади)
една помала главица брокула
свеж магдонос
сол, бибер


наједноставно би било ова да го зготвите во electrolux рерна на пареа, но сосема добро излегува и со обична рерна, само ви треба тавче со решетка и капак. во тавчето сипете вода, ставете ја решетката, врз неа наредете го белото месо (ако сакате можете да го исечете на помали парчиња, ако не, ставете го цело), па морковите исечени на четвртинки, посолете, побиберете, ставете неколку гранчиња свеж магдонос, поклопете го сето тоа со капак и ставете го во загреана рерна на 250°C да се готви околу пола саат. од време на време проверете ја водата под решетката, ако испари дотурете зовриена. кога месото ќе биде скоро готово, ставете ги брокулите исечени на парчиња, вратете го капакот и оставете го тавчето во рерна уште 10тина минути. месото станува меко, а зеленчукот зготвен, а сепак не преварен.


ние ова го јадевме со сосче од бамји, патлиџани и пченка:

на 2 лажици путер испржете еден кромид, исечен на тенки резанки, малку да омекне. додадете 1-2 шољи бамји, исецкани на половинки или третинки. после 5-6 минути додадете 2-3 средни патлиџани, исецкани (нашиве беа малку суви, инаку јас би сакала малку пососест да биде овој сос), 1 лажиче сол, 1/2 лажиче црвен пипер и 1/2 лажиче кари. пржете го тоа на тивко 10тина минути, па додадете 1 шоља замрзната пченка и мешајте додека пченката не се стопли.


lately i've been cooking a lot and not blogging at all, so before i go cook some more let me tell you about these chicken breasts and carrots and broccoli.
we became hooked to the steam cooked food. the salmon was fantastic, today we are having it again for dinner, and a few days ago we had steamed chicken breasts with carrots and broccoli. easy to make, yet very tasty. i'm thining of making it with different vegetables, like beets and courgettes.


for three:
3 skinned and boned chicken breasts
a few carrots
1 small head broccoli
fresh parsley
salt, pepper

the easiest way is to cook this in an electrolux steam oven, but the results are equally good from a regular oven, you just need a pan with a grid and a lid. put water in the pan, put the grid and arange the chicken breasts on it, then the carrots cut in half lengthwise, season with salt and pepper and sprinkle with the fresh parsley springs. put the lid on and bake in a preheated oven at 250°C around half an hour. check the water occasionally. if it evaporated, refill with boiled water. when the meat is almost done add the broccoli and cook for 10 more minutes, with a lid again. the meat becomes tender and the vegetables are soft but not overcooked.

we ate this with okra, tomato and corn sauce:

heat 2 tablespoons butter and saute one onion, cut in thin wedges. add 1-2 cups okra cut in half, and saute 5-6 minutes. add 2-3 chopped tomatoes (ours were too dry, but i'd like this sauce to be more saucy), 1 teaspoon sat, 1/2 teaspoon paprika and 1/2 teaspoon curry powder. cook this on low heat around 10 minutes, then add 1 cup frozen corn kernerls and stir until the corn is heated through.


Share/Bookmark

Friday, May 14, 2010

Пилешко Тика Масала ....Chicken Tikka Masala

Дали сте биле во индискиот ресторан 'Бомбај' во Скопје? Памтам кога ресторанот се наоѓаше во близина на американската амбасада, дека храната таму беше прекрасна. Секое нешто од нивното мени имаше токму таков вкус како што си замислував дека индиска храна треба да биде. Рецептов денеска е обид дома да го создадам тој ист прекрасен вкус - и тоа успешен обид. Ова пилешко тика масала е совршено. Иако рецептот на прв поглед изгледа комплициран, ако ги имате сите состојки при рака, јадењево не е толку тешко. Рецептот го адаптирав од овој сајт, и мислам дека мојата верзија е полесна од оргиналот.



scroll down for recipe in English
за 4 порции:
4 пилешки гради
пола чаша јогурт
пола лажиче кориандер
пола лажиче ким
3 лажици зејтин
1 до 1 и пол чаша хопла (околу 250 мл - 350 мл.)
1 конзерва домати (или 5 - 6 домати, излупени и исецкани)*
1 кромид
4 лукчиња
1 лажиче ѓумбир зачин
2 до 3 лажици гарам масала зачин
сол, бибер
*зошто користам домати од конзерва? бидејќи во моментов готвам во Холандија, каде свежите домати освен што се скапи, имаат вкус како да се од пластика. Во Македонија, се разбира би одбрала свежи.

за оризот:
2 чаши басмати ориз
1 лажиче турмерик (куркума)
100 - 200 гр. грашок (јас користев замрзнат грашок)
сол, бибер
4 чаши вода


Исечете го пилешкото на парчиња со големина на залак и ставете го да се маринира во јогуртот заедно со малку сол, бибер, ким и кориандер, во фрижидер (барем саат - два, а и подолго ако имате повеќе време).

Исечете го ситно кромидот, изгмечете ги лукчињата. Во поголемо тенџере, загрејте го зејтинот и додајте го кромидот да се пржи на тивко 2 -3 минути, па додајте го лукчето. Потоа додајте ја гарам масалата и ѓумбирот и малку сол и бибер. Измешајте убаво и додајте ги доматите. Гответе го сосов на тивко околу 5 мин.

Во меѓувреме, извадете го пилешкото од фрижидер и исцедете го од јогуртот. Со салветка, исушете ги парчињата пилешко колку што можете, за да отстраните колку можете повеќе од јогуртот. Додајте го пилешкото на сосот и гответе ја тика масалата на тивко околу 15 - 20 минути. Потоа додајте ја хоплата, измешајте и оставете да се готви уште 5 минути. Тика масалата ќе биде готова !

За да го зготвите оризот, во тенџере ставете 2 чаши басмати ориз, 4 чаши вода, куркумата, грашокот и сол и бибер. Варете го оризот на тивко во покриено тенџере околу 20 минути. Не мешајте го многу за да не се залепи. Јадете го пилешкото тика масала со оризот. Уживајте !



An indian restaurant called 'Bombay' in Skopje had amazing food. It tastes the way I have always imagined indian food to taste. This recipe is me recreating that amazing indian food at home. I adapted the recipe from Pastor Ryan, and I believe I made it a bit less complicated. It is just perfect !

for 4 people:
4 boneless skinless chicken breasts
1/2 cup yogurt
1/2 tsp. cumin
1/2 tsp. coriander
3 Tbsp. oil
1 can chopped tomatos
1 to 1 1/2 cups cream
1 onion, chopped
4 cloves garlic, crushed
1 tsp. ground ginger
2-3 Tbsp. garam masala
salt, black pepper
for the rice:
2 cups basmati rice
1 tsp. turmeric
1 or 2 cups frozen peas
salt, black pepper,
4 cups water

Chop the chicken breast into bite sized pieces and let in marinate in the fridge in a mixture of the yogurt, a pich of salt and black pepper and the cumin and coriander, for at least an hour or 2, or more if you have the time. To make the tikka masala sauce, in a deeper pan, heat the oil and add the chopped onion. Fry on medium heat for couple of minutes, add the garlic, ginger and garam masala and mix then add the tomatoes and let it cook for 5 min. Take the chicken out of the fridge and drain the yogurt, and using a paper towel get rid of as much of the yogurt as possible. Add the chicken to the pan and cook the sauce for 15 - 20 minutes on medium heat. Add the cream and cook for 5 more minutes, and season with salt and pepper.
To make the rice, boil the rice in a pot of water along with the frozen peas, turmeric and salt and pepper, covered, for about 20 min.. Try to not stir it too much so that it does not get sticky. Serve the chicken sauce with the rice. Enjoy !

Share/Bookmark

Sunday, May 9, 2010

Пита со наут / Chickpea filo pie



 рецепт од овде.

200 gr тенки кори
1/2 шоља ориз (јас употребив интегрален ориз, варен 35 минути во 5 пати повеќе вода и исцеден, скоро до крај, оставете малку течност)
1 шоља наут стоен 24 часа во вода во фрижидер (веќе ми се гледа топло времето за оставање надвор од фрижидер) и потоа варен 2-3 часа додека не омекне, па исцеден
1/2 лажиче мелен кумин
1 мал кромид, ситно исецкан
2 лажици маслиново масло
1/2 лажиче куркума
1 лажиче коријандер во зрна
1 лажиче гарам масала
3-4 сушени патлиџани, искинати на парченца (мене ми е полесно да ги кинам, отколку да ги сечам)
1 лажиче сол
50 gr путер
малку сусам

за ова јадење ви требаат малку да планирате однапред и да го ставите наутот да стои во вода 24 часа и потоа да го варите 2-3 часа, ама ако сакате да го прескокнете чекањето и варењето, употребете веќе спремен наут од конзерва, т.е. 2 конзерви.

загрејте го маслиновото масло и испржете го кромидот со зачините, па додадете ги сувите патлиџани, сварениот ориз, наутот и солта. од корите оставете 3 за најгоре. стопете го путерот и премачкајте тавче со пречник од 22 cm со малку од стопениот путер, па наредете ги останатите кори во тавчето и секоја премачкајте ја со путерот. сипете го филот, префрлете ги врз него краевите од долните кори, премачкајте ги со путер, па ставете ги 3те останати кори згужвани врз нив, секоја премачкана со путер. посипете со сусам и печете ја питата во загреана рерна на 200°C околу 20 минути, или додека корите не се заруменат. забодете нож во средината и ако е топол кога ќе го извадите, питата е готова.







за ова видео се сликани 600 фотографии со резолуција од 12 MP.
музика: bebel gilberto & smoke city - august day song
600 photographs at 12 MP were used in the making of this video.
music: bebel gilberto & smoke city - august day song


recipe from here.

1/2 teaspoon cumin seeds
1 small onion, finely diced
2 tablespoons olive oil
1/2 teaspoon turmeric
1 teaspoon coriander seeds
1 teaspoon garam masala
3-4 sun dried tomatoes, thorn
125g wholegrain rice, boiled for 35 minutes and drained leaving a little of the liquid
1 cup chickpeas, soaked in water overnight, then boiled for 2-3 hours until the chickpeas soften and drained, or 2 cans chickpeas
1 teaspoon salt
50g melted butter
200g filo pastry
sesame seeds

fry the onion with the spices in the olive oil until the onion’s soft. add the rice, sun dried tomatoes, chickpeas and salt and mix.

brush the insides of a 22 cm springform tin with some of the melted butter. line the bottom and sides of the tin with 3/4 of the filo, buttering each piece as you layer. leave a little filo overlapping the sides, and keep 3–4 layers for the top. carefully put in your slightly cooled filling, and then fold in the overlaps. butter the last layers of filo and scrunch on top of the pie as a covering. brush with a final coat of butter, sprinkle with sesame seeds and put in the oven for about 20 minutes, or until the filo is golden and the middle hot. check this by inserting a slim, sharp-bladed knife. if, when you remove it, it feels hot when you press it against your wrist, the pie’s ready.

Share/Bookmark

Friday, May 7, 2010

Добитник на куварот ........... Giveaway winner !!

Добитник на куварот на Рејчел Реј е Цвета Перусевска Јончевска. Честитки за Цвета ! Фала на сите кои не подржуваат на Фејсбук и кои учествуваа во дискусијата за омилен/а ТВ кувар /куварка! Цвета, прати ни имејл на sitnoseckano@gmail.com, со детали каде да ти ја пратиме книгата.


The winner of the Rachel Ray cookbook giveaway is Cveta Perusevska Joncevska! Congratulations to Cveta and thanks to everyone who participated!
Share/Bookmark

Wednesday, May 5, 2010

Поклон за фановите на Ситно Сецкано на Фејсбук ... Giveaway for our Facebook fans

За да ви покажеме колку многу се радуваме што имаме толку фанови и пријатели на Фејсбук, решивме да организираме уште еден поклон - кувар од Рејчел Реј 'Еxpress Lane Meals - a 30 minute meal cookbook'. За можноста да го добиете куварот станете фан на Ситно Сецкано на Фејсбук и оставете коментар/одговор на прашањето поставено таму.

Со среќа и фала што не читате !



To show you how happy we are to have so many fans on Facebook, we decided to do another giveaway for our Facebook fans - a cookbook by Rachel Ray 'Expres Lane Meals - a 30 minute meal cooboook'. For the chance to enter the giveaway, become a facebook fan of Sitno Seckano and leave a comment/response to the question posted there.

Good luck and thank you for reading !
Share/Bookmark